библиотека йоги
словарь терминов йоги

Словарь (санскритских) терминов йоги​

Йога — традиция, которая около уже больше 20 веков систематизирует знания о развитии личности.

На этой странице мы описываем значение слова из нашего йоговского словаря.

Не все слова в этом словаре — санскритские, так как развитие свойственно всему человечеству.

шабда-шатакам

этот словарь начинался со ста слов, поэтому его первым названием было «шабда-шатакам» — «сто слов». Сегодня слов намного больше и раздел стал «словарем йоги».

абхьяса, авадхута, авидья, адвайта, аджна, ананда, анахата, анга, апана, апариграха, апоха, артха, асана, астея, атман, аханкара, ахимса, аюс

бандха, басти, брахман, брахмачарья, Будда, буддхи, бхакти-йога, бхикшу

вадавайрагья, варны (касты), васана, ввьякта, Веды, вивека, виджнана, викальпа, викшипта, вичара, витарка, вишуддха, вритти, вьякта, вьяна

дая, даршана, двандвата, дева, джалпа, джапа, джива, дживан-мукта, джнана-йога, дзен, дришти, дукха, дхарана, дхарма, дхьяна.

экаграта

индрии, ишварапранидхана, йати, йога, йога–нидра, йукта

кайвалья, кама, карма, карма-йога, кармапхала, каруна, клеша, коша, крия, кундалини, кшама, кшипта

лайя-йога, лила

майтри, майтхуна, майя, манас, манипура, мантра, мантра-йога, мауна, медитация, мокша, мудита, мудра, мудха, муладхара, муни

оджас

раджа-йога, раджас

пашу, пракарана, пракрити, прана, пранаяма, пратьяхара, пунья, пуруша

садхака, садхана, самадхи, самана, самарасья, самьяма, сансара, санскара (самскара), сантоша, саньясин, саттва, сатья, сахаджа, сахасрара, свадхиштхана, свадхьяя, сварупа, со-хам, сукха

тамас, тапас, таттва, теджас, тьягин

удана, упекша, унмеша,  хатха-йога, чакра, читта,  шакти, шауча, шунья, яма, ятна.

слог Ом ॐ oṃ

с точки зрения традиционной грамматики священный слог Ом ॐ как и все санскритские слова имеет морфологию.

Он образован от корня av - "защищать" [अव्]{अ} पालने и суффикса -m. Явлением сампрасараны (редукции согласной до соответствующей гласной), звук «в» превратился в звук «у».

От этого же корня происходит санскритское слово avi "овца", причем в русском этот же корень так же угадывается. Логика проста — овца защищена шерстью. Латинское название яйца - ovum - также от этого корня.

Этому слогу посвящен текст «Мандукья упанишада»:
eṣaḥ sarveśvaraḥ eṣa sarvajñaḥ eṣaḥ antaḥ yāmi eṣaḥ yoniḥ sarvasya prabhavaḥ api āyau hi bhūtānām ॥ 6 ॥

Он — владыка всего, он — всезнающий, он — внутренний контролер, он — источник всего, он — начало и конец существ.

абхьяса अभ्यास abhyāsa

Слово образовано корнем ās у которого может быть аж три значения «быть/сидеть/бросать» и приставкой abhi «навстречу». Существуют разные возможности перевода его этимологии: либо «делание так, чтобы что-то было» либо «сидение напротив (того, кто корректирует)». В лексическом применении значит «многократное повторение», «упражнения».

Однозначного перевода слова мы дать не можем, так как в разных текстах слово используется в разных смыслах. Абхьяса встречается в Йога-сутры как способ устранения когнитивных искажений путем устойчивости сознания:
abhyāsa-vairāgyābhyāṃ tan-nirodhaḥ॥1.12॥

Прекращение этих [когнитивных искажений] [достигается] абхьясой и вайрагьей.
tatra sthitau yatno’bhyāsaḥ ॥1.13॥

Абхьяса — это усилие (ятна) в устойчивости [сознания].
Обе эти строки Йога-суры коннотируют к шестой главе Гиты:
asaṃśayaṃ mahābāho mano durṇigrahaṃ calam ।
abhyāsena tu kaunteya vairāgyeṇa ca gṛhyate॥6.35॥

Несомненно, ум подвижен и трудноуправляем, о Великорукий, но его следует удерживать посредством абхьясы и вайрагьи, о Каунтея.
Цитаты — А.Сафронов. «Йога: история идей и взглядов».

авадхута अवधूत avadhūta — один из синонимов практикующего йога.

Этимологически — пассивное причастие от приставки ava «разъе» и корня dhū «трястись». Авадхута — разъединенный с потрясениями.

В текстах встречаем в Сиддха-сиддханта-паддхати:
kvacid bhogī kvacit tyāgī kvacin nagnaḥ piśācavat। kvacid rājā kvacācārī so’vadhūto’bhidhīyate ॥6.20॥

Иногда наслаждающийся, иногда йогин, иногда обнаженный, подобный пишачу, иногда царь, иногда учитель — таков авадхута (практикующий йог).
Цитата — А.Сафронов. «Йога: история идей и взглядов».

атман आत्मन् ātman

В разговорном санскрите атман — возвратное местоимение первого лица «себя» (self). Поэтому «атма-джянам» можно переводить как «познание себя».

Гипотез по поводу этимологии этого слова несколько:
1. существительное образованное от корня at «бесконечно двигаться» суфиксом man, создающем абстрактное существительное. То есть атман — это «бесконечно движущийся», что конотирует к мирозданию. В этом смысле познание атмана — это познание мира.

2. от корня avaa «дуть повсюду» и слова tman «жизненное дыхание» «повсемесное дыхание жизни».

3. от корня an «дышать». Слову посвящена отдельная страница библиотеки.

медитация

«Медитация» –слово произошло от латинского meditare (размышлять, рефлексировать).

В философский узус слово попало благодаря Декарту в XVII веке. В XX веке благодаря первым переводам с санскрита, слово попало в йогу.

В санскрите не возникло термина, охватившего все практики с теми частями себя, которые мы называем «память», «внимание», «ощущение», «мышление».
Можно ли считать медитацией любые действия с вниманием, чувствами, мышлением — блуждание мыслей от объекта к объекту по кругу, изучение информации наизусть, бесконтрольные упоминания, фантазирование?
Если считать медитацией сознательные действия, в которых есть цель, то не все виды психической активности — медитация, так как не все они осознаны и большинство возникает непроизвольно.

Мы определяем медитацию не только по форме, но также и по эффекту – рождению экзистенциальных переживаний, а также появлению глубинных и устойчивых трансформаций личности человека.

Медитация объединяет психическую активность и экзистенциальное переживание. То есть меняет самоощущение, мотивацию, идентичность, будто "разгоняя" психическое к духовному.

Наиболее обширный список медитаций приведен в тексте Виджяна-бхайрава-тантра.

Слова «ведийский» и «ведический»

отрывок статьи на канале «Пробковый шлем»

Общеизвестно, что концепции вроде "окон Овертона" или "пирамиды Маслоу" для гуманитарной науки крайне полезны — по ним отлично отсекается разнообразная макулатура. Как только видишь в книге "окна Овертона" — книга немедленно отправляется на растопку печи, читатель экономит большое количество времени. С этим всё просто, но есть явления несколько более сложные.
Сборник священных индусских писаний называется "Веды". От слова "Веды" можно образовать прилагательное "ведийский", а можно — прилагательное "ведический". Оба этих прилагательных вошли в русский язык и присутствуют в словарях. Вроде бы, эти прилагательные являются братьями-близнецами. Но на самом деле это не близнецы, а натурально доктор Джекилл и мистер Хайд.
Отправляемся по адресу cyberleninka.ru и забиваем там в поиске статей слово "ведийский". Какие статьи мы увидим? - "Об именах ведийских богов", "Общеиндоарийские сибилянты в Атхарваведе: заметки по ведийской диалектологии", "Легитимация верховного правителя в ведийском ритуале раджасуя" и т. д. и т. п. В общем, прилагательное "ведийский" совершенно благопристойно и принадлежит серьёзной академической науке. А вот теперь мы забьём в поисковик прилагательное "ведический" и перед нами откроются бездны...
"Возрождение ведических знаний об обществе в современном мире" (с моей точки зрения "ведические знания об обществе" — это знание о том, кто из ваших знакомых умеет правильно приносить в жертву коня. Но автор наверное имел в виду какие-то другие знания) "Естественные памятники ведической цивилизации на Алтае" (На Алтае? Ну ок, может и на Алтае, почему бы и нет...)
И это ведь я перечисляю только статьи, имеющие в заглавии слово "ведический" и вышедшие в российских научных (кхм) журналах. За пределами этих узких рамок слово "ведический" развернулось во всю ширь — ведическая диета, ведическая психология, ведическая гимнастика и. т. д. Судя по всему, когда-то давно слова "ведийский" и "ведический" заключили между собой что-то вроде Тордесильясского договора, разделив мир на две части. "Ведийской" осталась наука, поэтому профессиональные индологи стараются обходить слово "ведический" за пару километров.