«Препятствия к йоге» и защитные механизмы психики. Сутры 1.29 — 1.30.

Следующие две сутры Патанджали, 1.29 и 1.30, посвящены так называемым препятствиям в йоге:  ततः प्रत्यक्चेतनाधिगमोऽप्यन्तरायाभावश्च ॥ २९॥1.29. tataḥ pratyakcetanādhigamo’pyantarāyābhāvaśca  व्याधिस्त्यानसंशयप्रमादालस्याविरति-भ्रान्तिदर्शनालब्धभूमिकत्वानवस्थितत्वानि चित्तविक्षेपास्तेऽन्तरायाः ॥३०॥1.30. vyādhi-styāna-saṃśaya-pramāda-ālasya-avirati-bhrānti-darśana-alabdha-bhūmikatva-anavasthitatvāni citta-vikṣepāste’ntarāyāḥ Традиционный перевод этих строчек следующий: 30. Болезнь, умственная леность, сомнение, апатия, перерыв, ложные восприятия, неуспех в сосредоточении и падение с достигнутой высоты – суть заграждающие [путь] препятствия. (Вивекананда).30. Болезнь, апатия, сомнение, невнимательность, лень, невоздержание, ложное… Читать далее «Препятствия к йоге» и защитные механизмы психики. Сутры 1.29 — 1.30.