библиотека йоги
Перші згадки комплексу Сур'я-намаскар
«Як мені відомо, сучасні практики Сур'я-намаскар, а також він'яси, відсутні у середньовічних текстах з йоґи...

Деякі «простягальні» рухи комплексу Сур'я-намаскар можуть походити від практики поклоніння сонцю, але його включення до системи практик йоґи не відоме до XX століття. Єдиний випадок згадки терміну Сур'я-намаскар у середньовічних текстах застерігає не практикувати її на землі, оскільки багаторазове таке виконання може призвести до тілесних ушкоджень. З цього витікає, що комплекс був відомий до XX століття».

«Поширення асан у середньовічних текстах йоґи», Джейсон Берч.

У сучасному вигляді комплекс Сур’я-намаскар відомий у супроводі мантр — імен сонця. Якщо сам комплекс можна вважати сучасним, то техніка виконання мантр має давні корені. Точна дата невідома, найдавніша відома згадка імен сонця — у «Магабгараті». 

Також відоме звернення до станів сонця як до персоніфікації психологічних переживань людини в першоджерелах йоґи:

«Те, що тут у людині, і те, що там в сонці, – одне. 
Хто те знає, йде з цього світу, 
Той досягає цього Атмана, що складається з поживи, 
Досягає цього Атмана, що складається з дихання, 
Досягає цього Атмана, що складається з розуму, 
Досягає цього Атмана, що складається з розпізнавання, 
Досягає цього Атмана, що складається з блаженства»

Тайттірія Упанішада.

Мантра як техніка

Слово «мантра» утворене від кореня «ман» — «мислити» та суфікса «тра», який утворює іменники в значенні інструмента або місця дії кореня. Мантра, буквально «інструмент мислення». 

Завдання мантри — пробудити в тому, хто практикує, обраний психологічний стан, пов’язаний із мантрою.

Однією з найдавніших в історії людства практик є повторювання мантр, тобто наборів певних звуків, які здійснюють резонансний вплив на окремі ділянки мозку і тіла. За дослідженнями сучасних нейропсихологів, практика проголошення мантр дійсно змінює відносні амплітуди ритмів мозку, що сприяє досягненню змінених станів свідомості. Мантри не слід плутати з молитвами чи формами, призначеними для словесного самонавіювання, відтак вони можуть не мати смислового навантаження (хоча можуть і мати). 

Андрій Сафронов, «Йоґа: фізіологія, психосоматика, біоенергетика».

Тантричний погляд на граматику санскриту також описує зв’язок поміж звуками та чакрами — енергетичними й емоційними центрами людини. Існують зображення, на яких кожна літера санскриту нанесена на різні ділянки чакр (співносно до різних станів). Такий зв’язок описаний і в багатьох першоджерелах, де згадані чакри (Чакра-каумуді, Йоґа-вішая, Шат-чакра-нірупана  та інші). Тобто, не лише вимовляння слова тісно пов’язане з дією і станом, а й вимовляння звуку пов’язане тим чи іншим почуттям. 

буквы на лепестках чакр
Мантри комплексу Сур'янамаскар

Будова кожної з 12 мантр одинакова: склад «Ом», потім — одне з імен сонця в давальному відмінку і слово «намаха» — «вітання».

Транслітерація кирилицею

Ом мітраайа намаха

Ом равайе намаха

Ом суур’яайа намаха

Ом бхаанаве намаха

Ом бхаґаайа намаха

Ом пушне намаха

Ом хіранйаґарбхаайа намаха

Ом маріічайе намаха

Ом аадітьяайа намаха

Ом саавітре намаха

Ом аркаайа намаха

Ом бхааскараайа намаха

Транслітерація IAST

Oṃ mitrāya namaḥ

Oṃ ravaye namaḥ

Oṃ sūryāya namaḥ

Oṃ bhānave namaḥ

Oṃ bhagāya namaḥ

Oṃ puṣṇe namaḥ

Oṃ hiraṇyagarbhāya namaḥ

Oṃ marīcaye namaḥ

Oṃ ādityāya namaḥ

Oṃ sāvitre namaḥ

Oṃ arkāya namaḥ

Oṃ bhāskarāya namaḥ

Написання в деванагарі

ॐ मित्राय नमः

ॐ रवये नमः

ॐ सूर्याय नमः

ॐ भानवे नमः

ॐ भगाय नमः

ॐ पुष्णे नमः

ॐ हिरण्यगर्भाय नमः

ॐ मरीचये नमः

ॐ आदित्याय नमः

ॐ सावित्रे नमः

ॐ आर्काय नमः

ॐ भास्कराय नमः

Значення і морфологія імен Сонця

У мантрах всі імена сонця надані в давальному відмінку, нижче вони приведені в називному відмінку (у такому вигляді їх можна знайти в словниках):

1
Мітра — друг.
Існує дискусія про те, від якого з двох коренів походить це слово:
√ मि mi • розливати, розкидати, встановлювати.
√ मिद् mid • бути масляним, бути ніжним, любити.
2
Раві — ревучий.
√ रु [ru] • плакати, волати, ревіти, звучати.
3
Сур'я — творець.
√ सू sū • приводити в рух, давать імпульс, спонукати, оживляти, створювати.
4
Бхаану — осяйний, блискучий.
√ भा bhā • сяяти, виникати, ставати видимим.
5
Бхаґа — наділений долею, щасливий.
√ भज् bhaj • служити, давати.
6
Пуушан — годувальник.
√ पुष् puṣ • підпитувати, виховувати, зрощувати, вигодовувати.
7
Хіранья-ґарбха — золотий зародок.
हिरण्य • золотий, गर्भ • зародок.
√ गॄ • звучати, закликати.
8
Маріічі — іскра, промінь.
√ मृ mṛ • помирати.
9
Аадітья — що належить до безмежжя.
Це прикметний належності, утворений від іменника «адіті», який в свою чергу утворений префіксом अ a • заперечення і коренем √ दो do • розподіляти на частини.
10
Савітар — творець, виробник.
√ सू sū • приводити в рух, давати імпульс, спонукати, оживляти, створювати.
11
Арка — шановний, гідний поклоніння.
√ अर्च् arc • змушувати вклонятися, вселяти повагу.
12
Бхаа-с-каара — що веде до просвітлення (знань).
√ भा bhā • сяяти, виникати, ставати видимим.
√ कृ kṛ • робити, каара — діяч.

Остаточний сенс кожної мантри традиційно передається від вчителя до учня в процесі навчання.

Імена сонця в Магабгараті
surya-namaskar mantras
surya-namaskar mantras

Сто вісім імен сонця перелічені в третій главі книги «Араньяка-парва» епосу «Магабгарата», переклад російською з санскриту Я.В. Василькова та С.Л. Нєвєльової

«

«Ось такі сто вісім добрих імен божества повідомив Дхаум’я найбільшому духом Партсі; почуй їх, о багатомудрий!

Сурья, Арьяман, Бгаґа, Тваштрі, Пушан, Арка, Савітар, Раві, Променистий, Ненароджений, Час, Смерть, Творець, Джерело світла, Земля і Води, Сяйво і Небо, Вітер, Вища межа, Сома, Брігаспаті, Шукра, Будха і Ангарака, Індра, Вівасван, Випромінюючий жар, Яскравий, Шаурі, або Тихоходящий, Брахма, Вішну, Рудра, Сканда, Вайшравана, Яма, Полум’я блискавки, Полум’я черева, Народжений паливом, Владика всього полумʼя, Прапор Дхарми, Творець Вед, Носій Вед, Крита, Трета, Двапара і Калі, Притулок всіх безсмертних, Кала, Каштха і Мухурта, Пакша, Місяць і Пора року, Творець року, (дерево) Явно-непроявлений, Неперехідний, Охоронець світу, Охоронець тварин, Всетворець, Гонитель темряви, Варуна, Океан, Світло, Хмара, Подавець життя, Губитель недругів, Притулок тварин, Владика тварин, Місток всіх створінь, Скарб, Злато, Первосущий Всеперебуваючий, Переможний, Превеликий, Подавець дарів, Швидкохідний, Джерело життєвої сили, Дганвантарі, Димопрапорний, Першобожество, Дитя Адіті, Дванадцяти-сущий, Лотосоокий, Батько, Мати, Прародитель, Брама неба, Брама творіння, Брама спасіння, Небо богів, Творець плоті, Просвітлений Дух, Душа нерухомого, Тонка сутність, Центр дружелюбності!

Ці сто вісім святих імен великого духом, достославного Сур’ї сповістив колись великий духом Шакра; від Шакри впізнав їх Нарада, від нього – Дгаумья, а Юдгіштхіра, прийнявши ці знання від Дгаум’ї, знайшов виконання всіх бажань. Помісти ж у серці своєму того, кого шанують боги, пітараи, гани і якши, того, кого вихваляють нішачари, сіддгі, асури, того, хто сяє, подібно до того, Хто смакує жертви, як чисте золото блискучого Бхаскару! Кожен, хто при сході сонця, занурившись у споглядання, повторить ці імена, нехай здобуде чоловіче потомство, купи золота і дорогого каміння, спогади про всі колишні свої народження, легкість засвоєння і твердість пам’яті. Кожна людина з чистим і добрим серцем, яка, віддавшись спогляданню, піднесе цю хвалу найкращому з богів, нехай врятується від туги, від лісової пожежі та водної безодні, нехай знайде виконання всіх заповітних бажань, що плекає у серці!»